กามนิต -วาสิฏฐี บทที่ 32 สาตาเคียร

THB 1000.00
กาม นิต

กาม นิต  ชื่อผู้แต่ง เจเลอรู้ฟ,คาร์ล อด๊อฟ, คศ ๑๘๕๗-๑๙๑๙ ชื่อเรื่อง กามนิต ครั้งที่พิมพ์ พิมพ์ครั้งที่ ๑ สถานที่พิมพ์ พระนคร สำนักพิมพ์ โรงพิมพ์ไทยเขษม ปีที่พิมพ์ พ ศ ๒๕๐๓ จำนวนหน้า ๓๑๖ หน้า  เมื่อผมเรียนหนังสือชั้นมัธยมปีที่ ๖ มีหนังสือเรียนภาษาไทย เรื่องกามนิต ภาคบนดิน เมื่อเรียนอยู่ ชั้นมัธยม ปีที่ ๔ ถึงชั้นมัธยม ปีที่ ๕ ได้เรียนวรรณคดี เช่น สังข์ทองตอนตีคลี รามเกียรติ์

ภาพยนตร์ที่ดัดแปลงมาจากนวนิยายอิงพระพุทธศาสนาเรื่องดัง เรื่องราวของกามนิต หนุ่มเจ้าสำราญ ผู้ชอบเที่ยวเตร่ จนบิดาของเขาคิดจะให้แต่งงานเสีย วันหนึ่งเขากลับไปตกหลุมรักสาวงามชื่อ วาสิฏฐี ที่เจอกันที่เมืองโก เรื่อง กามนิต นี้ เป็นงานชิ้นสำคัญของเสฐียรโกเศศ และนาคะประทีป ซึ่งกระทรวงศึกษาธิการได้คัดตัดตอนเฉพาะ ภาคบนดิน ไปให้นักเรียนใช้อ่านเป็นหลักในทางวรรณคดีและ ภาษาไทย โดยให้ชื่อว่า วาสิฏฐี ต้นฉบับ

กามนิต ศาสนา ปรัชญา สุภฤกษ์ บุญกอง S-- อง ดุ ลั S มท s ว่า “ เ s า ทัง รอง ต้อง ร่วมมือ กัน ฉัน รู้ ว่า เธอ ก็ แด้ น ไอ้ s า ตา เดี ข s 1 า ก เธอ -N กามนิต วาสิฏฐี วรรณกรรมที่เกี่ยวข้องด้วยพระพุทธศาสนา บทประพันธ์ของ Karl Adolph Gjellerup ชาวเดนมาร์ก แปลโดย เสฐียรโกเศศ และนาคะประทีป

Quantity:
Add To Cart